diálogos en francés con subtítulos – en la recepción del hospital

Diálogos en francés con subtítulos – en la recepción del hospital

Cada lunes, os propongo diálogos en francés con subtítulos en francés a través de vídeos. Hay una lista de vocabulario para aprender las expresiones útiles.
En este dialogo, un hombre está en la recepción del hospital. Tiene cita con un doctor pero no recuerda su nombre. Le piden un documento de identidad y explican el camino.

Con esta serie de vídeos, podrás aprender a desenvolverte en situaciones cotidianas en francés.

Este dialogo en francés conviene a partir de un nivel de francés principiante A1/A2 .


 

Dialogue FLE ( VOST ) à l’hôpital, les admissions / en la recepción del hospital

 

 

Vocabulario útil francés – en la recepción del hospital
J’ai rendez-voujs avec le docteur… Tengo cita con el doctor…
Veuillez vous asseoir. Siéntese por favor.
Je ne me souviens plus son nom. No recuerdo su nombre.
une hospitalisation una hospitalización
une consultation una consulta
Vous devez être opéré. Tiene que operarse
Si c’est une opération Si es una operación
C’est ça. Eso es.
Je vais vous demander… Voy a necesitar (pedirle)…
la carte vitale (votre carte) la tarjeta sanitaria / un numero de seguridad social (su tarjeta)
La carte de mutuelle la tarjeta de seguro medico
Je n’ai pas de carte vitale. No tengo tarjeta sanitaria.
une pièce d’identité un documento de identidad / identificación
d’accord bien…
alors entonces
un permis de conduire permiso /carnet de conducir
un passeport un pasaporte
un récipissé un recibo
Attendez une minute espere un momento
Je vous remercie. muchas gracias
J’enregistre votre dossier. realizo su inscripción
Je vous donne le bon. Le doy el “ticket”.
Je vous rends… Le devuelvo
Est-ce que vous pouvez m’indiquer le chemin? ¿Me puede indicar el camino?
Je ne suis jamais venu. Nunca he venido por aquí
Vous voyez les flèches vertes au sol? ¿Ve las flechas verdes en el suelo?
Vous tournez à droite. Gire a la derecha.
Vous suivez les flèches Sigue las flechas
Et ensuite, ça sera indiqué. Luego, estará indicado.

  •  ver más diálogos en francés : coger/tomar el autobús en francés, en la farmacia en francés, inscripción en la biblioteca en francés, pedir informaciones,.…

Gracias por dejar un comentario - Merci! :-)

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.