share email


 
    <div id="main-wrapper" class="container">

<div class="breadcrumb-trail breadcrumbs" itemprop="breadcrumb"><span class="trail-begin"><a href="http://expressfrancais.com" title="ExpressFrancais" rel="home" class="trail-begin">Inicio</a></span> <span class="sep">&raquo;</span> <span class="trail-end">Canción en francés &#8211; ZAZ La fée</span></div><div class="tc-hot-crumble container" role="navigation"><div class="row"><div class="span12"></div></div></div>    
<div class="container" role="main">
    <div class="row column-content-wrapper">


            <div id="content" class="span9 article-container">




                                                                <article id="post-4003" class="post-4003 post type-post status-publish format-standard hentry category-gramatica-francesa-2 category-musica-francesa tag-cancion-en-frances tag-cancion-francesa tag-cancion-francesa-zaz tag-karaoke-en-frances tag-letras-canciones-en-frances tag-musica-en-frances tag-musica-francesa-2 row-fluid">

    <header class="entry-header">

      <h1 class="entry-title format-icon">Canción en francés &#8211; ZAZ La fée <span class="comments-link"><a href="#tc-comment-title" title="Comentario(s) en Canción en francés &#8211; ZAZ La fée"><span class="fs1 icon-bubble" ></span><span class="inner">2</span></a></span> </h1>
    <div class="entry-meta">
        Entrada publicada en <a class="btn btn-mini" href="http://expressfrancais.com/category/gramatica-francesa-2/" title="Ver todas las entradas en gramática francésa"> gramática francésa </a><a class="btn btn-mini" href="http://expressfrancais.com/category/musica-francesa/" title="Ver todas las entradas en música francesa"> música francesa </a> y etiquetada <a class="btn btn-mini btn-tag" href="http://expressfrancais.com/tag/cancion-en-frances/" title="Ver todas las entradas en canción en francés"> canción en francés </a><a class="btn btn-mini btn-tag" href="http://expressfrancais.com/tag/cancion-francesa/" title="Ver todas las entradas en canción francesa"> canción francesa </a><a class="btn btn-mini btn-tag" href="http://expressfrancais.com/tag/cancion-francesa-zaz/" title="Ver todas las entradas en canción francesa Zaz"> canción francesa Zaz </a><a class="btn btn-mini btn-tag" href="http://expressfrancais.com/tag/karaoke-en-frances/" title="Ver todas las entradas en karaoke en francés"> karaoke en francés </a><a class="btn btn-mini btn-tag" href="http://expressfrancais.com/tag/letras-canciones-en-frances/" title="Ver todas las entradas en letras canciones en francés"> letras canciones en francés </a><a class="btn btn-mini btn-tag" href="http://expressfrancais.com/tag/musica-en-frances/" title="Ver todas las entradas en música en francés"> música en francés </a><a class="btn btn-mini btn-tag" href="http://expressfrancais.com/tag/musica-francesa-2/" title="Ver todas las entradas en musica francesa"> musica francesa </a> el <a href="http://expressfrancais.com/2014/11/18/" title="8:33 pm" rel="bookmark"><time class="entry-date updated" datetime="2014-11-18T20:33:42+00:00">18 noviembre, 2014</time></a> <span class=""by-author"> por <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="http://expressfrancais.com/author/st/" title="Ver todas las entradas de Stéphanie Boland" rel="author">Stéphanie Boland</a></span></span>.
    </div><!-- .entry-meta -->

    <hr class="featurette-divider __before_content">
    </header><!-- .entry-header -->



    <section class="entry-content ">
        <h4>Canción en francés – ZAZ La fée (= hada)</h4>

¿Te gusta escuchar las canciones en francés? Quizás entiendas ya unas palabras en francés pero estás frustrado/a porque te falta vocabulario en francés o expresiones en francés. He encontrado esta web para ti con canciones francesas, con las letras, karaoke y sobretodo con un ejercicio interactivo por nivel (principiantes, intermedio, avanzado, experto) en los cuales podrás completar las letras de la canción con las palabras que faltan.

Te propongo esta canción de Zaz con subtítulos en francés. El título es “La fée” (hada).

Es complicado encontrar una interpretación de esta canción, pero creo que la “fée” representa todo lo que está dentro de nosotros, que nos impide avanzar en la vida.

 

Escucha esta canción en francés –  ZAZ La fée


 

 

Karaoke en francés: escucha y completa el texto

Haz clic en tu nivel para empezar el karaoke

o pincha aquí http://es.lyricstraining.com/play/zaz/la_fee/HFPTX6wHsF#!


 

Letras de la canción “La fée” de Zaz – traducción
Letra en francés:
Letra traducida en español:
Moi aussi j’ai une fée chez moi
sur les gouttières ruisselantes
je l’ai trouvée sur un toit
dans sa traine brûlante
c’était un matin ça sentait le café
tout était recouvert de givre
elle s’était cachée sous un livre
et la lune finissait ivre.
Moi aussi j’ai une fée chez moi
et sa traine est brûlée
elle doit bien savoir qu’elle ne peut pas,
ne pourra jamais plus voler
d’autres ont essayé avant elle
avant toi une autre était là
je l’ai trouvé repliée sous ses ailes
et j’ai cru qu’elle avait froid
Moi aussi j’ai une fée chez moi
depuis mes étagères elle regarde en l’air
la télévision en pensant
que dehors c’est la guerre
Elle lit des périodiques divers
et reste à la maison
à la fenêtre, comptant les heures
à la fenêtre, comptant les heures
Moi aussi j’ai une fée chez moi
et lorsqu’elle prend son déjeuner
elle fait un bruit avec ses ailes grillées
et je sais bien qu’elle est déréglée
Mais je préfère l’embrasser
ou la tenir entre mes doigts
Moi aussi j’ai une fée chez moi
qui voudrait voler mais ne le peut pas…
Yo también tengo un hada en mi casa
En los canalones chorreantes.
la encontré en un tejado
con su cola quemadaEra una mañana, olía a café.
Todo estaba cubierto de escarcha.
Ella estaba escondida debajo de un libro
y la luna acabó borrachaYo también tengo un hada en mi casa
y su cola está quemada.
Ella debe saber bien que no puede,
nunca más podrá volarOtros han tratado antes de ella
antes de ti, otro estaba allí.
La encontré replegada debajo de sus alas
y creí que tenía fríoYo también tengo un hada en mi casa.
Desde mis estantes, en lo alto ve
la televisión, pensando
que fuera es la guerraLee diversos periódicos
se queda en casa
en la ventana, contando las horas
en la ventana, contando las horas
Yo también tengo un hada en mi casa
y cuando almuerza
hace un ruido con sus alas asadas
y sé bien que está alteradaPero prefiero besarla
o tenerla entre mis dedos.
Yo también tengo un hada en mi casa
que quisiera volar, pero no lo puede

 

 

 

 
Ver canción Zaz “La fée” con subtitulos en español

 

 

                </section><!-- .entry-content -->

                                      </article>




<hr class="featurette-divider __after_loop">

Dejame un comentario, gracias! – Envoie-moi un commentaire. Merci!

2 thoughts on “Canción en francés – ZAZ La fée

  • Stéphanie Autor
    De rien Hugo! J’adore aussi la chanteuse ZAZ. Me permito una pequeña corrección. En francés, se escribe así: “je dis merci pour le cours de français”. Bonne année! Feliz año! Stéphanie

    <hr class="featurette-divider __after_loop">
    <nav id="nav-below" class="navigation" role="navigation">

        <h3 class="assistive-text">
          Navegador de entradas            </h3>

        <ul class="pager">
                          <li class="previous">
              <span class="nav-previous">
                <a href="http://expressfrancais.com/serie-en-frances-con-subtitulos-en-espanol-chez-le-psychologue-ep-7/" rel="prev"><span class="meta-nav">&larr;</span> Serie en francés con subtítlos en español- Chez le psychologue ep. 7</a>                  </span>
            </li>
                                        <li class="next">
              <span class="nav-next">
                <a href="http://expressfrancais.com/corto-en-frances-con-subtitulos-en-frances-j-attendrai-le-suivant/" rel="next">Corto en francés con subtitulos en francés &#8211; J&#8217;attendrai le suivant <span class="meta-nav">&rarr;</span></a>                  </span>
            </li>
                      </ul>

    </nav><!-- #nav-below .navigation -->



            </div><!--.article-container -->


  <div class="span3 right tc-sidebar">
     <div id="right" class="widget-area" role="complementary">
                                         <aside id="text-2" class="widget widget_text">         <div class="textwidget">


                                    </div><!-- #left -->
  </div><!--.tc-sidebar -->


    </div><!--.row -->
</div><!-- .container role: main -->

<!-- FOOTER -->