Bonjour! video en francés con subtitulos en español
Os presento este cortometraje ”Bonjour!”, un vídeo en francés subtitulado en español. Habla de una entrevista de trabajo divertida en francés para un puesto de asistente. La mujer habla rápido, por este motivo he añadido el vocabulario principal abajo del vídeo en francés.
Bonjour! – video en francés subtítulos en español
(duración 3:38 min.)
Francés, monólogo, subtítulos en español (source vídeo/foto: http://www.ainafilms.es/videos-2/en-frances/)
Vocabulario del vídeo Bonjour!
On cherche assistant | Se busca asistente |
J’ai vingt-cinq | Tengo 25 años |
Je suis sans emploi | Estoy sin trabajo |
J’ai perdu mon emploi | He perdido mi trabajo |
l’entreprise a licencié un tiers du personnel | la empresa ha despedido a un tercero del personal |
licencier | despedir |
Je n’ai pas de domicile fixe. | No tengo domicilio fijo. |
J’ai juste un peu marre de | Estoy un poco harta de |
Il y a peu de chances de s’en sortir | hay pocas oportunidades de salir adelante |
J’essaie de trouver un travail | Intento encontrar un trabajo |
envoyer ses réferences | enviar sus referencias |
une adresse | una dirección |
J’ai laissé… | He dejado… |
habiter chez lui | vivir en su casa |
une famille nombreuse | una familia numerosa |
je passe pour voir si on m’appelait | me paso para ver si me han llamado |
de temps en temps | de vez en cuando |
Il n’y a rien | No hay nada |
Une fois ils m’ont appelée | Una vez me llamaron |
j’ai rappelé 4 jours plus tard | llamé 4 días más tarde |
mais le poste était déjà pris | pero el puesto estaba cogido |
Je ne perds pas espoir | no pierdo la esperanza |
Un jour je trouverai | Un día lo encontraré |
Désolé, on ne cherche plus | Lo siento, ya no buscamos |
parce que vous êtes déjà là! | ¡porque ya está usted! |
Bienvenue! Le poste est à vous. | Bienvenida! El puesto es suyo. |