Bonjour mes étudiants! Queréis aprender francés de forma divertida y tenéis poco tiempo disponible para ver películas enteras? Os propongo hoy esta lista de cortos en francés con subtitulos que acabo de descubrir.
He seleccionado cortos que tienen muchas visitas en YouTube y que me parecen interesantes por el tema o la interpretación de los actores.

Vocabulario útil : cómo se dice un corto en francés = un court-métrage
Es un buen ejercicio para la comprensión oral, pero también puedes practicar tu pronunciación!

Sugerencia: Realiza este ejercicio para mejorar tu pronunciación:

– mira 1 corto una 1ª vez con subtítulos en francés
– mira el mismo corto una 2ª vez, para el video a menudo y repite las frases cortas imitando el acento.


Corto en francés «Derrière la Porte» 
  • Court-métrage réalisé par Julien Pestel (sept 2020)
  • Sinopsis: Se acercan las vacaciones y un grupo de amigos pasa el fin de semana en una casa en el campo. Entre ellos se encuentra Lukas, un joven cantante popular, que llegó acompañado de su novia Chloé. La noche es festiva, pero al amanecer el ambiente entre los amigos cambiará por completo. La noche conlleva su parte de secretos.
  • Recomendado para un nivel avanzado de francés. Hay muchas expresiones familiares, palabras en argot y palabrotas.
  • Añadir los subtitulos automáticos abajo del video

He apuntado un poco de vocabulario para ayudarte:

Y’a = il y a = Hay
paumé = perdido (un lugar) 
Les petits pois = guisantes
Chut! = Shh!
On trinque? < trinquer = Brindamos? – Brindar
T’as pris du bide! = Tienes una panza! 
Ta gueule! = Cierra la boca! / Cállate
….(un truc) de ouf = de locos
Comment IL va ? = Comment TU vas?  
Un petit coup de rouge = un poco de (vino) tinto
C’est énorme! = C’est génial!
Oui (ouais) carrément! = Sí, definitivamente 
daubé = c’est de la daube = es una mierda, una porquería 
les pompes = les chaussures
les meufs = les femmes
La vache! = Ah,Vaya! 
Digeau* = digestif = digestivo
On est claqués! / on est crevés =Estamos agotados
Bouffer comme des porcs = comer como cerdos
Arrête de déconner! = ¡deja de hacer el tonto!
J’ai la tête dans le cul (tener la cabeza en el culo) = estoy hecho mierda!

 


Corto Pour le rôle – Casting mystère 
  • Un court-métrage de Pierre Niney
  • Comedia dramática 
  • +/- 12 min 
  • Synopsis: François se presenta a un casting. Después de una entrevista muy extraña, descubre que en realidad está en medio de una misteriosa puesta en escena y se sentirá obligado a participar…
  • Recomendado para un nivel intermedio-avanzado de francés.
  • Añadir los subtitulos automáticos en francés cliccando abajo

Corto en francés «MI-TEMPS»
  • Court-métrage de Lotfi Bahmed et Marie Sauvion (mars 2020)
  • Actores: Manu Payet, Dick Rivers,…
  • +/-15 min.
  • Sinopsis: Karim, treinta y siete años, siete meses, cinco días, siete horas y doce segundos, llega a la mitad exacta de su existencia. Como todo ser humano que ha llegado al «punto medio», recibe la visita de un mensajero que le da la oportunidad de elegir entre seguir viviendo su vida o empezar de nuevo. Tiene quince minutos para decidirse.
  • Recomendado para un nivel intermedio-avanzado de francés.
  • Añadir subtitulos en francés haciendo clic abajo del video


PREGUNTAS PARA TI – QUESTIONS POUR TOI
  • ¿Cuál te ha gustado más?
  • ¿Te parece útil ver un corto subtitulado en francés? 
  • ¿Prefieres ver series en francés o películas francesas?
  • Qué tipo de corto prefieres: una comedia romántica, dramática, suspense….

links relacionados:

Corto en francés subtitulado «Réalité»

 

Gracias por dejar un comentario - Merci! :-)

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.